Do you speak Russian?
Они искренне считают, что говорят… и пишут вполне понятно. Публикую смешную подборку перлов то ли от владельцев ресторанов в туристических зонах то ли от google translate. Нарочно не придумаешь… а это еще и есть надо!
Тушеный горох голубя… (Какое-то месиво из бобовых)
Чоу смешанных вентиляторов (Ризотто)
Рыбное филе в соусе Корова (ну тут все более менее понятно).
Надо отметить, что родной язык автора вышеизложенных перлов — испанский. Но на английском и на испанском… такая же ерунда выходит!
А это мое любимое, из Вьетнама, на десерт, так сказать. Ржали неделю.
На оной стороне листа меню…
На другой стороне…
Таинственный Кокс уже не может! Потому что умер 🙂
На поверку Кокс оказался can of coke, а мертвый Кокс… diet cola.
Всего у не упомнишь, точно расскажу про «Место для удара головой» и падающих коров, т.ч. продолжение следует 🙂
Один комментарий